英文コピーライティング

当社は、英文コピーライティングにも対応しています。
広告宣伝物(会社案内、製品案内等)について、訴求性をより高めたい場合は、文化的背景も考慮したコピーライティング(トランスクリエーション)として承ることも可能です。

・翻訳の場合
日本人翻訳者が翻訳→日本人翻訳者がチェック→ネイティブチェック(自然な英語になるように校正)
*「翻訳」なので日本語原文の意味合いをそのまま残した文章に仕上がります

・コピーライティングの場合
日本人翻訳者が翻訳→ネイティブがローカライズも考慮してリライト
*「コピーライティング」なので日本語原文の意味合いとは変わる場合がございます

英文コピーライティングの料金は、ご要望内容に合わせて御見積させていただきます。
まずはお気軽にご相談ください。

お問い合わせ

ご不明な点など、お気軽にご相談ください。
※個人の方からのご依頼は、原則的に受け付けいたしておりません。